Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
他断地工作,并歇。
Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
他断地工作,并歇。
J’ai le nez qui coule sans cesse.
我地流鼻涕。
Il est sans cesse par monts et par vaux.
他断地旅行。 On le cherche par monts et par vaux. 人们到处找他。
Je déteste qu’il vienne sans cesse me déranger.
我讨厌他断来打搅我。
Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,断地陈述,重复和复核。
Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.
在政治中欲必须断地回返再现。
Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.
孩子们特别兴奋。他们欢快闲聊着,一刻也歇住。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活跃于第一线他地探索新创作材料。
C'est un soir de Noel où la pluie tombe sans cesse.
雨下圣诞夜。
Il pleuvait sans cesse durant toute la semaine, je m'ennuyais beaucoup.
整整一周雨下个,我无聊透了。
La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.
生命在流动,知识是我信仰。
Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.
容忍后需要继续容忍,爱过以后要继续爱。
Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes.
她觉得自己本是为了一切精美和一切豪华事物而生,因此住地感到痛苦。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克是个经常缺席人,他抓住任何时间四处游走。
Les deux chevaux galopent sans cesse.
这两匹马地奔跑。
De nouveaux problèmes apparaissent sans cesse.
新问题断产生。
L’homme répète sans cesse ses erreurs.
人类断重复着他错误。
Les conflits gagnent sans cesse en complexité.
冲突已经变得越来越复杂。
Mon col remonte sans cesse.
我衣领老是往上耸。
Il me tourmente sans cesse.
他断折磨我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。